Статусы на английском

  • Give a man health and a course to steer; and he’ll never stop to trouble about whether he’s happy or not. Дайте человеку здоровье и направление в жизни; и он никогда не будет останавливаться, чтобы обеспокоиться о том, счастлив он или нет.

  • We need never be ashamed of our tears. Мы никогда не должны стыдиться наших слез.

  • The old believe everything, the middle—aged suspect everything, the young know everything. Старик верит всему, человек среднего возраста сомневается во всем, молодой знает все.

  • The course of true love never did run smooth. Путь истинной любви никогда не бывал гладким.

  • A people that values its privileges above its principles soon loses both. Народ, ценящий привилегии выше принципов, быстро теряет и то и другое.

  • Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending. Никто не может вернуться назад и начать все с начала, но любой может начать сегодня и создать новое окончание.

  • Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them. Сначала дети любят своих родителей, когда подрастают они осуждают их, иногда они их прощают.

  • No one is useless in this world who lightens the burdens of another. В этом мире пользу приносит каждый, кто облегчает бремя другого человека.

  • If a man does not know to what port he is steering, no wind is favourable to him. Если человек не знает куда он плывет — то для него нет попутного ветра.

  • I’m selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can’t handle me at my worst, then you sure as hell don’t deserve me at my best. Я эгоистична, нетерпелива и не вполне надежна. Я ошибаюсь, теряю контроль, и, порой, со мной тяжело справляться. Но, если вы не можете выдержать худшие мои черты, то будьте уверены: лучших вы не заслуживаете.

  • To be brave is to love unconditionally without expecting anything in return. Храбрость – это любить безоговорочно, ничего не ожидая взамен.

  • Pleasure in the job puts perfection in the work. Работа с удовольствием, делает её результат совершенным.

  • Always on my mind, always in my heart, always in my dreams, always, all the time! Всегда в моих мыслях, всегда в моем сердце, всегда в моих мечтах, всегда, все время!

  • A short saying oft contains much wisdom. Краткое изречение часто содержит много мудрости.

  • Recognition is the greatest motivator. Признание — величайший мотиватор