Статусы на английском

Статусы на английском это необычный и чудесный способ поделиться мыслями, выучить несколько красивых фраз на английском языке. Наши статусы на английском содержат также перевод.

Статусы на английском

25 Мая 2020
  • Divide and rule, a sound motto. Unite and lead, a better one. Разделяй и властвуй — мудрое правило, но «объединяй и направляй» — ещё лучше.

  • Think not those faithful who praise all thy words and actions; but those who kindly reprove thy faults. Друзья не те, кто хвалит все твои слова и поступки, а те, кто любезно обличил твои недостатки.

  • Men marry because they are tired, women because they are curious; both are disappointed. Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства. И тем и другим брак приносит разочарование.

  • The one thing we can never get enough of is love. And the one thing we never give enough is love. Единственное, чего никогда не бывает достаточно – это любовь. И единственное, чему мы никогда не отдаем достаточно – это тоже любовь

  • Education commences at the mother’s knee, and every word spoken within the hearsay of little children tends towards the formation of character. Образование начинается с колен матери, и каждое слово, которое слышат маленькие дети, ведет к формированию характера.

  • You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation. Вы можете узнать больше о человеке за час игры, чем за год разговоров.

  • There are many things that we would throw away if we were not afraid that others might pick them up. Есть много вещей, которые мы хотели бы выбросить, но боимся, что другие могут их забрать.

  • The optimist sees the rose and not its thorns; the pessimist stares at the thorns, oblivious of the rose. Оптимист видит розы, а не ее шипы; пессимист смотрит на шипы, не замечая розы.

  • No Sex, no Drugs, only Love and Relax. Никакого секса, никаких наркотиков, только любовь и отдых.

  • Well done is better than well said. Лучше хорошо сделать, чем хорошо сказать.

  • It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious. Абсурдно делить людей на хороших и плохих. Люди либо очаровательны, либо утомительны.

  • Ignorant men don't know what good they hold in their hands until they've flung it away. Невежды не знают, что за хорошую вещь держат они в своих руках, пока не выбросят ее.

  • What is earnest is not always true; on the contrary, error is often more earnest than truth. Что искренно, то не всегда верно, и, наоборот, ошибки зачастую является более искренне, чем истина.

  • Before you embark on a journey of revenge, dig two graves. Прежде чем вы встанете на путь мести, выройте две могилы.

  • Life is a dream for the wise, a game for the fool, a comedy for the rich, a tragedy for the poor. Жизнь это мечта мудрого, игра для дурака, комедия для богатых, трагедия для бедных.

609 Статусов